![]() |
||
---|---|---|
|
Profesionální výuka němčiny přes internetMilí návštěvníci,jsem překladatelkou a lektorkou německého jazyka a nabízím Vám:
AktualityLiberec
- 30. 06. 2022
Chcete se naučit německy přes virtuální učebnu na internetu? - Žádný problém.Němčinu učím přibližně 18 let, pět let jsem ji učila na SŠ, pět na Vyšší odborné škole, kromě toho jsem doučovala liberecké vysokoškoláky, středoškoláky, děti ze základních škol a jednotlivce, kteří se němčinu potřebovali do zaměstnání nebo proto, aby se na dovolené v Německu domluvili.
Mými zákazníky byli lékaři, obchodní zástupci, učitelé, úředníci a jiní. 8 let se věnuji němčině jako překladatelka a lektorka.
Většinou pomáhám lidem rozmluvit se, aby mohli v zaměstnání komunikovat německy. Občas připravuji studenty k maturitě či k přijímačkám nebo ke zkoušce na VŠ, další
zájemce potom na jazykové zkoušky a certifikáty. Při hodinách
si užijeme hodně legrace a pohody. Učíme se nyní jen online. Do virtuální učebny google meet se dostanete z mé titulní stránky, odkaz Komunikace meet. Jak probíhají lekce
Při výuce používáme jak knižní výukové materiály, tak např. mou počítačovou cvičebnici, dále německé články s originálními nahrávkami, které jsou na internetu k dispozici, videa a obrázky.
Vlastní výuková plocha pro zápis, sledování videí či pro popis obrázků mi umožňují udělat online výuku zajímavou a hravou. Přehledná a rychlá práce s formuláři v překladových online cvičeních Vás jistě bude bavit.
Vyberete si, zda chcete mít výuku jedenkrát týdně či vícekrát na 60 minut a můžeme začít. Se studenty VŠ řešíme obtížnější úlohy k zápočtu či zkoušce, s dalšími
různé gramatické oříšky a použití dané fráze. Vzpomínám si, jak jsme diskutovali o tom, jak se řekne švédský stůl nebo rodinný hotel. Němci totiž nepoužívají termín „der schwedische Tisch“, ale termín
„das Büfett“, „snídaně formou švédského stolu“ je "das Frühstücksbüfett". Aby člověk našel používané fráze a výrazy v daném oboru, nestačí hledat ve slovníku, ale pátrat hlavně na netu,
studovat originální texty, takže je to tak trochu detektivní práce.
Dočetli jste až sem a stále si nejste jisti, jestli jste našli tu správnou osobu?
Systémy pro překlady textů a učení slovíček pro Vás zdarma:Multislovník- slouží k vyhledávání ve volně dostupných německých či německo-českých a česko-německých slovnících. Slovíčka - nástroj pro učení slovíček a výslovnosti Pro zájemce o výuku:Rozvrh- mrkněte na rozvrh, zadejte své časové možnosti v zaškrtávacím rozvrhu a odešlete. Objednat - mrkněte na objednávkový formulář, objednávku mi můžete poslat přímo z webu. Reference - zde najdete reference mých studentů a zadavatelů překladů. Test - zde najdete rozřazovací test od Goethe institutu. Jako moji studenti budete mít neomezený vstup do rozsáhlého online systému interaktivních cvičení. Podívejte se na |
|
|
||
© Mgr. Jitka Nekvindová, webmaster: Jitka Nekvindová, foto: RNDr. Miloslav Nekvinda 28.3.2013
|